Pe măsură ce se apropie de 25 decembrie, ne-am trezit să spunem „Crăciun fericit” tuturor, de la casierul magazinului alimentar până la membrii familiei noastre. Dar te-ai oprit vreodată să te întrebi de unde vine fraza „Crăciun fericit”? Într-o lume în care este normal să spui „Paște fericit” și „La mulți ani”, „vesel” în „Crăciun fericit” este unic.
Oamenii de la Mental Floss au meditat recent aceeași întrebare și au descoperit că răspunsul se întoarce la conotația celor două cuvinte. „Fericit” este o condiție emoțională, în timp ce „vesel” este un comportament.
Mai mult, fericit, care a venit din cuvântul „hap”, adică noroc sau șansă implică noroc. Între timp, „vesel” implică o arătare mai activă a fericirii - pe care ai putea să o consideri veselă.
În timp ce ambele cuvinte au evoluat și și-au schimbat sensul de-a lungul timpului (da - oamenii au spus cândva „Crăciun fericit”), oamenii au încetat să folosească „vesel” ca cuvânt individual în timpul secolelor XVIII și XIX. S-a blocat în fraze comune ca „cu atât mai mult, mai fericit”, cât și în lucruri precum colinde și povești de Crăciun, în mare parte datorită influenței lui Charles Dickens. Crăciunul victorian a continuat să definească multe dintre obiceiurile de sărbătoare de astăzi.
Desigur, „Crăciunul fericit” nu s-a stins complet - este încă utilizat pe scară largă în Anglia. Se crede că acest lucru se datorează faptului că „fericit” a preluat o conotație de clasă mai înaltă decât „vesel”, care a fost asociat cu oboseala claselor inferioare. Familia regală a adoptat „Crăciunul fericit” ca salut preferat, iar alții au luat notă.
Între timp, „Crăciun fericit” și-a asumat sensul sentimental în SUA - chiar dacă auzirea „vesel” de unul singur ne face să ne gândim la 25 decembrie.
Vedeți explicația completă a Mental Floss în videoclipul de mai jos: